Psalms 136:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
en die Israël daar middendoor liet gaan — zijn liefde duurt voor eeuwig —
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
en Israël er middendoor deed gaan, want Zijn goedertierenheid is voor eeuwig;
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en Israël er middendoor deed trekken, want zijn goedertierenheid is tot in eeuwigheid;
Dutch 2007 (HTB)
Zo liet Hij het volk Israël oversteken. Want Zijn goedheid en liefde zijn eeuwig.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
en Israël daar middendoor liet gaan – zijn liefde is voor eeuwig –
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
die Israël er dwars doorheen liet trekken, want zijn liefdevolle trouw is tot in eeuwigheid.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zo liet Hij het volk Israël oversteken. Want zijn goedheid en liefde zijn eeuwig.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En voerde Israël door het midden van dezelve; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En voerde Israel door het midden van dezelve; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.