Psalms 140:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hun tong is zo scherp als die van een slang. Hun woorden lijken wel vergif.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zij scherpen hun tong als een slang, addervergif is onder hun lippen. Sela
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
zij hebben hun tong gescherpt als een slang, addervergif is onder hun lippen. sela
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Laat mijn hart zich naar het kwade niet neigen, Om slechte dingen te doen. Met zondaars zoek ik geen omgang, En van hun lekkernijen wil ik niet eten;
Dutch 2007 (HTB)
Hun tong is zo scherp als die van een slang en zij staan klaar om gif te spuwen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hun tong is zo scherp als die van een slang, dodelijk addervergif schuilt achter hun lippen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zij scherpen hun tong als een slang, addergif is onder hun lippen. Sela.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hun tong is zo scherp als die van een slang en hun lippen spuwen dodelijk gif.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zij scherpen hun tong, als een slang; heet addervergift is onder hun lippen. Sela.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zij scherpen hun tong, als een slang; heet addervergift is onder hun lippen. Sela.