Psalms 145:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De Heer is goed voor iedereen. Aan alles wat Hij doet is te zien dat Hij liefdevol is.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De HEERE is voor allen goed, teth Zijn barmhartigheid rust op al Zijn werken.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De HERE is voor allen goed, en zijn barmhartigheid is over al zijn werken.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Jahweh draagt zorg voor de zwervers. Hij is een steun voor weduwen en wezen, Maar de bozen richt Hij te gronde:
Dutch 2007 (HTB)
De HERE is goed voor iedereen en vol liefde ontfermt Hij Zich over alles wat Hij heeft gemaakt.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De Heer*** is goed voor alle mensen, alles wat Hij doet is vol barmhartigheid.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Tet. De HEERE is goed voor allen, zijn barmhartigheden rusten op al zijn werken.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De Here is goed voor iedereen en vol liefde ontfermt Hij Zich over alles wat Hij heeft gemaakt.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
De HEERE is aan allen goed, en Zijn barmhartigheden zijn over al Zijn werken.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Teth. De HEERE is aan allen goed, en Zijn barmhartigheden zijn over al Zijn werken.