Psalms 146:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Halleluja! Prijs de Heer!
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Halleluja! Mijn ziel, loof de HEERE.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Halleluja. Loof de HERE, mijn ziel.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Halleluja! Looft Jahweh: want het is goed, Hem te prijzen, Onzen God: want het is lieflijk en schoon, Hem te roemen!
Dutch 2007 (HTB)
Prijs de HERE! Laat alles in mij de HERE prijzen!
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Halleluja! Mijn ziel, prijs de Heer***!
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hallelu-Jah. O mijn ziel, loof de HEERE.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Prijs de Here! Laat alles in mij de Here prijzen!
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Hallelujah! O mijn ziel! prijs den HEERE.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Hallelujah! O mijn ziel! prijs den HEERE.