Psalms 147:12 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jeruzalem, wees blij over de Heer. Jeruzalem, prijs je God.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Jeruzalem, roem de HEERE, Sion, loof uw God.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Jeruzalem, roem de HERE, Sion, loof uw God.
Dutch 2007 (HTB)
Jeruzalem, beroem u op de HERE! Berg Sion, prijs uw God!
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Prijs de Heer***, Jeruzalem, Sion, loof je God!
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
O Jeruzalem, prijs de HEERE, o Sion, loof je God.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Jeruzalem, beroem u op de Here! Berg Sion, prijs uw God!
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
O Jeruzalem! roem den HEERE; o Sion! loof uw God.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
O Jeruzalem! roem den HEERE; o Sion! loof uw God.