Psalms 19:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Het is een taal zonder woorden. Er is geen stem te horen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Geen spreken is er, geen woorden zijn er, hun stem wordt niet gehoord.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Het is geen sprake en het zijn geen woorden, hun stem wordt niet vernomen:
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hij gedenke al uw offergaven, En neme genadig uw brandoffers aan;
Dutch 2007 (HTB)
Het is duidelijk dat dat geen echte woorden zijn; het is immers niet te horen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Er klinkt geen stem, geen woord wordt gehoord, het is een geluidloze taal.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Het is geen spreken en het zijn geen woorden, hun stem wordt niet gehoord.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Het is duidelijk dat dat geen echte woorden zijn, het is immers niet te horen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Geen spraak, en geen woorden zijn er, waar hun stem niet wordt gehoord.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Geen spraak, en geen woorden zijn er, waar hun stem niet wordt gehoord.