Psalms 20:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik wens je toe dat Hij je hulp zal sturen vanuit zijn heiligdom en dat Hij je zal steunen vanuit Jeruzalem.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Moge Hij u hulp zenden uit het heiligdom en u ondersteunen uit Sion.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hij zende u hulp uit het heiligdom en ondersteune u uit Sion.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Gij hebt zijn hartewens vervuld, De bede zijner lippen niet afgewezen.
Dutch 2007 (HTB)
Ik bid dat Hij u te hulp komt vanuit Zijn heiligdom en u steunt vanuit Jeruzalem.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Dat Hij je hulp mag zenden vanuit zijn heiligdom en je vanuit Sion zal ondersteunen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Mag Hij je hulp bieden vanuit het Heiligdom, je ondersteunen vanuit Sion.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik bid dat Hij u te hulp komt vanuit zijn heiligdom en u steunt vanuit Jeruzalem.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Hij zende uw hulp uit het heiligdom, en ondersteune u uit Sion.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Hij zende uw hulp uit het heiligdom, en ondersteune u uit Sion.