Psalms 21:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Heer, laat zien hoe machtig U bent! Wij zullen liederen zingen over uw machtige daden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Verhef U, HEERE, in Uw macht; dan zullen wij zingen en Uw macht met psalmen loven.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Verhef U, o HERE, in uw kracht, wij willen uw sterkte met psalmen bezingen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ze sperren hun muil naar mij open Als verscheurende, brullende leeuwen.
Dutch 2007 (HTB)
Toon Uw kracht, HERE, dan zullen wij liederen zingen tot Uw eer.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Sta op, Heer***, toon uw kracht! Wij zullen uw machtige daden bezingen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Verhef U, o HEERE, in uw kracht! Laten wij zingen en uw macht met psalmen bezingen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toon uw kracht, Here, dan zullen wij liederen zingen tot uw eer.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Verhoog U, HEERE! in Uw sterkte; zo zullen wij zingen, en Uw macht met psalmen loven.