Psalms 22:28 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Over de hele wereld zullen de mensen dit horen. Ze zullen de Heer gaan dienen. Alle volken zullen Hem aanbidden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Alle einden der aarde zullen eraan denken en zich tot de HEERE bekeren: alle geslachten van de heidenvolken zullen zich voor Uw aangezicht neerbuigen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Alle einden der aarde zullen het gedenken en zich tot de HERE bekeren; alle geslachten der volken zullen zich nederbuigen voor uw aangezicht.
Dutch 2007 (HTB)
Over de hele wereld zal men de HERE leren kennen en zich tot Hem bekeren. Alle volken zullen voor U buigen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Alle einden der aarde zullen hiervan horen en zich bekeren tot de Heer***. Alle stammen van alle volken zullen zich komen neerbuigen voor U.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Alle einden van de aarde zullen aan Hem denken en zich tot de HEERE bekeren, alle volksstammen zullen voor uw aangezicht neerknielen,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Over de hele wereld zal men de Here leren kennen en zich tot Hem bekeren. Alle volken zullen voor U buigen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Alle einden der aarde zullen het gedenken, en zich tot den HEERE bekeren; en alle geslachten der heidenen zullen voor Uw aangezicht aanbidden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Alle einden der aarde zullen het gedenken, en zich tot den HEERE bekeren; en alle geslachten der heidenen zullen voor Uw aangezicht aanbidden.