Psalms 25:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Nederige mensen helpt Hij te leven zoals Hij het wil. Hij vertelt hun wat Hij van hen vraagt.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hij leidt zachtmoedigen in het recht, jod Hij leert zachtmoedigen Zijn weg.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ootmoedigen doet Hij wandelen in het recht, en Hij leert ootmoedigen zijn weg.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Werp mij niet weg met de zondaars, Mijn leven niet met moordenaars,
Dutch 2007 (HTB)
Hij zal de beste weg die men maar kiezen kan, tonen aan hen die zich in hun afhankelijkheid tot Hem richten.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Wie nederig zijn, leidt Hij op het rechte spoor, Hij leert hun zijn weg te gaan.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Jod. Hij zal de zachtmoedigen leiden in het recht, Hij zal de zachtmoedigen zijn weg leren.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij zal de beste weg tonen aan hen die zich in hun afhankelijkheid tot Hem richten.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Hij zal de zachtmoedigen leiden in het recht, en Hij zal den zachtmoedigen Zijn weg leren.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Jod. Hij zal de zachtmoedigen leiden in het recht, en Hij zal den zachtmoedigen Zijn weg leren.