Psalms 26:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want ik denk steeds aan uw liefde en ik volg U.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want Uw goedertierenheid houd ik voor ogen, ik wandel in Uw waarheid.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want uw goedertierenheid houd ik voor ogen, en ik wandel in uw waarheid.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Al stelt zich een krijgsmacht tegen mij op: Mijn hart kent geen vrees; Al ontbrandt ook de strijd tegen mij: Toch blijf ik gerust!
Dutch 2007 (HTB)
Ik houd steeds Uw goedheid en liefde voor ogen. Ik ga mijn weg in Uw waarheid.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Uw liefde houd ik voor ogen, ik wandel in uw waarheid.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want uw liefdevolle trouw staat mij voor ogen, ik wandel in uw waarheid.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik houd steeds uw goedheid en liefde voor ogen. Ik ga mijn weg in uw waarheid.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want Uw goedertierenheid is voor mijn ogen, en ik wandel in Uw waarheid.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want Uw goedertierenheid is voor mijn ogen, en ik wandel in Uw waarheid.