Psalms 27:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
U zegt Zelf in mijn hart: "Verlang naar Mij." Ik verlang dan ook naar U, Heer.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Mijn hart zegt tegen U wat U Zelf zegt: Zoek Mijn aangezicht. Ik zóek Uw aangezicht, HEERE,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Van Uwentwege zegt mijn hart: Zoekt mijn aangezicht. Ik zoek uw aangezicht, HERE.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Jahweh is een schuts voor zijn volk, En voor zijn Gezalfde een machtige hulp.
Dutch 2007 (HTB)
U Zelf laat mijn hart naar U vragen. Ik wil U zoeken, HERE.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
U spreekt in mijn hart: "Zoek mijn tegenwoordigheid." Daarom zoek ik uw tegenwoordigheid, Heer***.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Door U spreekt mijn hart: “Zoek mijn aangezicht!” Ik zoek uw aangezicht, o HEERE!
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
U Zelf laat mijn hart naar U vragen. Ik wil U zoeken, Here.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Mijn hart zegt tot U: Gij zegt: Zoekt Mijn aangezicht; ik zoek Uw aangezicht, o HEERE!
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Mijn hart zegt tot U: Gij zegt: Zoek Mijn aangezicht; ik zoek Uw aangezicht, o HEERE!