Psalms 30:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zing liederen voor de Heer, vrienden van God, en prijs zijn heilige naam.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zing psalmen voor de HEERE, gunstelingen van Hem! Loof Hem ter gedachtenis aan Zijn heiligheid.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Psalmzingt de HERE, gij zijn gunstgenoten, en looft zijn heilige naam;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En bevrijdt mij uit het net, dat men mij had gespannen; Want Gij zijt mijn toevlucht,
Dutch 2007 (HTB)
Laten al Zijn volgelingen psalmen zingen voor de HERE en Zijn heilige naam loven en prijzen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zing voor de Heer***, jullie die Hem zijn toegewijd, en loof zijn heilige naam.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zing psalmen voor de HEERE, jullie, zijn getrouwen, breng dank en denk aan zijn heiligheid.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Laten al zijn volgelingen psalmen zingen voor de Here en zijn heilige naam loven en prijzen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Psalmzingt den HEERE, gij Zijn gunstgenoten! en zegt lof ter gedachtenis Zijner heiligheid.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Psalmzingt den HEERE, gij Zijn gunstgenoten! en zegt lof ter gedachtenis Zijner heiligheid.