Psalms 33:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want Hij is goed en liefdevol. Als er hongersnood is, houdt Hij hen in leven.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
om hun ziel te redden van de dood en hen in het leven te behouden, wanneer er honger is.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
om hun ziel van de dood te redden, en hen in het leven te houden in hongersnood.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Gebroken harten blijft Jahweh nabij, Vermorzelde zielen komt Hij te hulp.
Dutch 2007 (HTB)
Zij weten dat zij alleen zc aan de dood kunnen ontkomen; dat alleen de HERE hen bewaart voor hongersnood.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij zal hun leven redden van de dood, bij hongersnood houdt Hij hen in leven.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
om hun ziel aan de dood te ontrukken, om hen bij honger in leven te houden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zij weten dat zij alleen zo aan de dood kunnen ontkomen, dat alleen de Here hen bewaart voor hongersnood.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Om hun ziel van den dood te redden, en om hen bij het leven te houden in den honger.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Om hun ziel van den dood te redden, en om hen bij het leven te houden in den honger.