Psalms 33:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Heer, wees alstublieft goed voor ons, want we vertrouwen op U.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Laat Uw goedertierenheid over ons zijn, HEERE, zoals wij op U hopen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Uw goedertierenheid, HERE, zij over ons, gelijk wij op U hopen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De zonde brengt den boze de dood, En wie den rechtvaardige haat, moet het boeten.
Dutch 2007 (HTB)
HERE, laten Uw goedheid en liefde ons nooit verlaten. En wij willen U altijd blijven verwachten.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Heer***, stort uw liefde over ons uit, want op U is onze hoop gevestigd.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Mag uw liefdevolle trouw op ons rusten, o HEERE, zoals wij op U hopen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Here, laten uw goedheid en liefde ons nooit verlaten. En wij willen U altijd blijven verwachten.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Uw goedertierenheid, HEERE! zij over ons; gelijk als wij op U hopen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Uw goedertierenheid, HEERE! zij over ons; gelijk als wij op U hopen.