Psalms 33:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De hemel is gemaakt door het woord van de Heer. De zon, de maan en de sterren ontstonden door één woord van Hem.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Door het Woord van de HEERE is de hemel gemaakt, door de Geest van Zijn mond heel hun legermacht.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Door het woord des HEREN zijn de hemelen gemaakt, door de adem van zijn mond al hun heer.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ziet naar Hem op, dan straalt gij van vreugde, En uw gelaat zal niet blozen van schaamte.
Dutch 2007 (HTB)
De hemelen werden door het woord van de HERE gemaakt; alles wat er in is, ontstond door Zijn adem.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Door het woord van de Heer*** is de hemel gemaakt, door de adem van zijn mond ontstond de menigte sterren.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Door het woord van de HEERE zijn de hemelen gemaakt, door de Geest van zijn mond al hun legermachten.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De hemelen werden door het woord van de Here gemaakt, alles wat er in is, ontstond door zijn adem.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Door het Woord des HEEREN zijn de hemelen gemaakt, en door den Geest Zijns monds al hun heir.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Door het Woord des HEEREN zijn de hemelen gemaakt, en door den Geest Zijns monds al hun heir.