Psalms 34:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Blijf bij het kwaad vandaan en doe het goede. Doe je best om altijd de vrede te bewaren.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Keer je af van het kwaad en doe het goede; samech zoek de vrede en jaag die na.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
wijk van het kwade en doe het goede, zoek de vrede en jaag die na.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar nu ik zelf dreig te vallen, worden ze vrolijk, Lopen te hoop en scholen tegen mij samen; Als vreemden, die ik niet ken, Gaan ze tegen mij schelden,
Dutch 2007 (HTB)
Houd u ver van de zonde en doe alleen wat goed is. Zoek met uw hele hart naar alles wat vrede inhoudt.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Houd je ver van het kwaad en doe het goede. Streef naar vrede, jaag die na.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Samech. Wijk af van het kwaad en doe het goede. Zoek de vrede en jaag die na.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Keer het kwaad de rug toe en doe wat goed is. Probeer in vrede te leven, streef daarnaar met heel uw hart.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Samech. Wijk af van het kwaad, en doe het goede; zoek den vrede, en jaag dien na.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Samech. Wijk af van het kwaad, en doe het goede; zoek den vrede, en jaag dien na.