Psalms 34:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Iemand die leeft zoals Hij het wil, maakt heel veel moeilijkheden mee. Maar de Heer redt hem elke keer.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De rechtvaardige heeft veel ellende, resj maar uit dat alles redt de HEERE hem.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Talrijk zijn de rampen van de rechtvaardige, maar uit die alle redt hem de HERE;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want nooit spreken ze woorden van vrede, Doch verzinnen maar leugens tegen het vreedzame volk;
Dutch 2007 (HTB)
Vele zorgen en problemen kunnen de gelovigen treffen, maar de HERE zal altijd voor uitredding zorgen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Talrijk zijn de tegenslagen van de rechtvaardige, maar elke keer wordt hij door de Heer*** gered.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Resch. Talrijk zijn de tegenslagen van de rechtvaardigen, maar uit die alle bevrijdt hem de HEERE.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Vele zorgen en problemen kunnen de gelovige treffen, maar de Here zal altijd voor uitredding zorgen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Vele zijn de tegenspoeden des rechtvaardigen; maar uit alle die redt hem de HEERE.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Resch. Vele zijn de tegenspoeden des rechtvaardigen; maar uit alle die redt hem de HEERE.