Psalms 34:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar mensen die zich niets van God aantrekken, worden door het kwaad gedood. Mensen die eerlijke mensen slecht behandelen, zullen daarvoor worden gestraft.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Het kwaad brengt de goddeloze de dood; taw wie de rechtvaardige haten, worden schuldig verklaard.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Het onheil doodt de goddeloze, en wie de rechtvaardige haten, zullen ervoor boeten.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Jahweh! Gìj hebt het gezien; blijf niet zwijgen! Heer; houd U niet verre van mij!
Dutch 2007 (HTB)
De ongelovige zal sterven door het onheil en wie Gods kinderen haten, zullen daarvoor boeten.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Het kwaad zal de goddeloze doden, wie de rechtvaardige haten, worden schuldig verklaard.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Tav. Het kwaad zal de boosdoener doden, wie de rechtvaardige haten, zullen worden gestraft.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De ongelovige zal sterven door het onheil en wie Gods kinderen haten, zullen daarvoor boeten.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
De boosheid zal den goddeloze doden; en die den rechtvaardige haten, zullen schuldig verklaard worden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Thau. De boosheid zal den goddeloze doden; en die den rechtvaardige haten, zullen schuldig verklaard worden. [ (Psalms 34:23) De HEERE verlost de ziel Zijner knechten; en allen, die op Hem betrouwen, zullen niet schuldig verklaard worden. ]