Psalms 37:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Het is beter om arm te zijn maar eerlijk, dan rijk te zijn en slecht.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Het weinige dat de rechtvaardige heeft, teth is beter dan de overvloed van vele goddelozen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Beter is het weinige van de rechtvaardige dan de rijkdom van vele goddelozen;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Neen, Jahweh, ik verlaat mij op U: Antwoord Gij, mijn Heer en mijn God;
Dutch 2007 (HTB)
Het is beter met een eerlijk hart weinig te bezitten dan veel rijkdom te hebben en God niet te kennen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Beter het weinige dat de rechtvaardige bezit, dan de overvloed van vele goddelozen,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Tet. Het weinige dat de rechtvaardige heeft, is beter dan de overvloed van vele boosdoeners.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Het is beter met een eerlijk hart weinig te bezitten dan veel rijkdom te hebben en God niet te kennen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Het weinige, dat de rechtvaardige heeft, is beter dan de overvloed veler goddelozen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Teth. Het weinige, dat de rechtvaardige heeft, is beter dan de overvloed veler goddelozen.