Psalms 37:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Voor hén is de Heer goed en ze erven het land. Maar de anderen worden door Hem vervloekt en worden vernietigd.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want wie door Hem zijn gezegend, zullen de aarde bezitten; maar wie door Hem zijn vervloekt, worden uitgeroeid.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Voorwaar, de door Hem gezegenden beërven het land, maar de door Hem gevloekten worden uitgeroeid.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Jahweh, verlaat mij dus niet; Mijn God, blijf niet verre van mij!
Dutch 2007 (HTB)
Het is werkelijk waar: Zij, die door God gezegend zijn, mogen in het land wonen en het bezitten. Maar wie Hij vervloekt, wordt vernietigd.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Wie door Hem zijn gezegend, zullen het land bezitten, maar wie door Hem zijn vervloekt, worden verdelgd.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want de door Hem gezegenden zullen het land als erfdeel ontvangen, maar wie door Hem vervloekt zijn, zullen worden uitgeroeid.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Het is werkelijk waar: zij die door God gezegend zijn, mogen in het land wonen en het bezitten. Maar wie Hij vervloekt, wordt vernietigd.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want zijn gezegenden zullen de aarde erfelijk bezitten; maar zijn vervloekten zullen uitgeroeid worden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want zijn gezegenden zullen de aarde erfelijk bezitten; maar zijn vervloekten zullen uitgeroeid worden.