Psalms 39:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Vergeef me alles wat ik verkeerd heb gedaan. Zorg er alstublieft voor dat mijn vijanden me niet kunnen uitlachen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Red mij van al mijn overtredingen, maak mij niet tot een smaad voor de dwaas.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Red mij van al mijn overtredingen, stel mij niet tot een smaad voor de dwaas.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Uw wil te volbrengen: Mijn God, dit is mijn hartewens, En in mijn boezem draag ik uw Wet.
Dutch 2007 (HTB)
Vergeef mij al mijn zonden; laten de dwazen niet over mij spotten.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Bevrijd mij van al mijn zonden, lever mij niet over aan de spot van dwazen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Red mij uit al mijn overtredingen, maak mij niet tot een mikpunt van spot voor de dwaas.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Vergeef mij al mijn zonden, laten de dwazen niet over mij spotten.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Verlos mij van al mijn overtredingen; en stel mij niet tot een smaad des dwazen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Verlos mij van al mijn overtredingen; en stel mij niet tot een smaad des dwazen.