Psalms 41:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ze haten me en fluisteren lelijke dingen over mij. Ze wensen me het aller-ergste toe.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Allen die mij haten, mompelen tezamen over mij. Zij bedenken tegen mij wat slecht voor mij is en zeggen:
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Allen die mij haten, fluisteren tezamen over mij, zij denken het ergste van mij:
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Afgrond dreunt tegen afgrond door het gebruis van uw stromen. Al uw golven en baren slaan over mij heen.
Dutch 2007 (HTB)
Zij die mij haten, steken hun hoofden bij elkaar en fluisteren over mij:
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Mijn vijanden fluisteren met elkaar over mij en wensen mij het allerergste toe:
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Allen die mij haten, fluisteren tezamen geheimzinnig tegen mij, zij hebben het op mij gemunt om mij kwaad te doen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zij die mij haten, steken hun hoofden bij elkaar en fluisteren over mij:
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Al mijn haters mompelen te zamen tegen mij; ze bedenken tegen mij, hetgeen mij kwaad is, zeggende:
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Al mijn haters mompelen te zamen tegen mij; ze bedenken tegen mij, hetgeen mij kwaad is, zeggende: