Psalms 52:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar ik, ik ben sterk als een olijfboom vol bladeren in het heiligdom van God. Ik vertrouw op Gods goedheid, voor altijd en eeuwig.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar ik zal zijn als een bladerrijke olijfboom in het huis van God; ik vertrouw op Gods goedertierenheid, eeuwig en altijd.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Maar ik ben als een groenende olijfboom in het huis van God; ik vertrouw op Gods goedertierenheid, altoos en immer.
Dutch 2007 (HTB)
Ik groei echter op als een altijd groene olijfboom in Gods huis. Onophoudelijk vertrouw ik op Gods goedheid en liefdevolle zorg.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar ik zal zijn als een weelderige olijfboom in Gods huis. Ik vertrouw op Gods liefde, voor altijd en eeuwig.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik zal zijn als een groene olijfboom in het Huis van GOD. Ik vertrouw voor eeuwig en altijd op de liefdevolle trouw van GOD.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik groei echter op als een altijd groene olijfboom in Gods huis. Onophoudelijk vertrouw ik op Gods goedheid en liefdevolle zorg.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar ik zal zijn als een groene olijfboom in Gods huis; ik vertrouw op Gods goedertierenheid eeuwiglijk en altoos.