Psalms 57:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik roep tot de Allerhoogste God. Ik roep tot de God die alles voor me doet wat nodig is.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ik roep tot God, de Allerhoogste, tot God, Die Zijn werk aan mij voltooien zal.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ik roep tot God, de Allerhoogste, tot God, die het voor mij voleindigt.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Neen, in uw hart pleegt gij onrecht, En uw handen banen de weg voor geweld in het land.
Dutch 2007 (HTB)
Ik roep de Allerhoogste God aan. De God, Die mij bevrijden zal.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik roep tot God, de Allerhoogste, tot God, die mijn Voorziener is.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik zal roepen tot GOD, de Allerhoogste, tot God, die het voor mij tot een goed einde brengen zal.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik roep tot God, de Allerhoogste, die mij bevrijden zal.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ik zal roepen tot God, den Allerhoogste, tot God, Die het aan mij voleinden zal.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ik zal roepen tot God, den Allerhoogste, tot God, Die het aan mij voleinden zal.