Psalms 66:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar God hééft naar me geluisterd. Hij heeft mijn gebed beantwoord.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Voorwaar, God heeft naar mij geluisterd, Hij heeft acht geslagen op mijn luide gebed.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Voorwaar, God heeft gehoord, Hij heeft gelet op mijn luid gebed.
Dutch 2007 (HTB)
Maar God heeft mij wel degelijk gehoord; Hij heeft mijn luide smeekbeden gehoord.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar zie, God heeft mij verhoord, Hij heeft aan mijn gebed aandacht geschonken.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Maar GOD heeft wel geluisterd, Hij heeft aandacht geschonken aan mijn gebed.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar God heeft wel degelijk geluisterd: Hij heeft mijn luide smeekbeden verhoord.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar zeker, God heeft gehoord; Hij heeft gemerkt op de stem mijns gebeds.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar zeker, God heeft gehoord; Hij heeft gemerkt op de stem mijns gebeds.