Psalms 68:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Met z'n allen prijzen we de Heer God, uit wie het volk Israël is ontstaan.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Loof God in de samenkomsten, loof de Heere, u die voortkomt uit de bron van Israël.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
In koren prijzen zij God, de HERE, die immers de springader Israëls is.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Neen, ze vervolgden nog, dien Gij hadt geslagen, En vergrootten de smarten van die door U was gewond;
Dutch 2007 (HTB)
Met prachtige liederen prijzen zij God, de HERE, Die Israël steeds weer kracht en leven geeft.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Prijs God wanneer jullie samenkomen, prijs de Heer***, jullie die uit Israëls bron voortgekomen zijn.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zegen GOD in de samenkomsten, o HEERE, uit de bron van Israël!
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Met prachtige liederen prijzen zij God, de Here, die Israël steeds weer kracht en leven geeft.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Looft God in de gemeenten, den Heere, gij, die zijt uit den springader van Israël!
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Looft God in de gemeenten, den Heere, gij, die zijt uit den springader van Israel!