Psalms 68:34 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zing voor Hem die door de hoogste hemel rijdt, voor Hem die er altijd al is geweest. Hoor: daar klinkt zijn machtige stem!
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Die rijdt door de aloude hemel der hemelen; zie, Hij laat Zijn stem klinken, een stem met macht.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hem, die door de aloude hemel der hemelen rijdt. Hoor, Hij laat zijn machtige stem weerklinken!
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want Jahweh hoort de behoeftigen aan, En versmaadt de geknevelden niet.
Dutch 2007 (HTB)
Hij is meester over alle hemelen en alomtegenwoordig. Luister! Zijn machtige stem klinkt.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zing voor Hem die langs de hoogste, eeuwige hemel rijdt. Hoor: Hij laat zijn machtige stem weerklinken!
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij die door de aloude hemel van de hemelen rijdt. Zie, met zijn stem laat Hij een krachtig geluid horen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij is meester over alle hemelen en alomtegenwoordig. Luister! Zijn machtige stem klinkt.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Dien, Die daar rijdt in den hemel der hemelen, Die van ouds is; ziet, Hij geeft Zijn stem, een stem der sterkte.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Dien, Die daar rijdt in den hemel der hemelen, Die van ouds is; ziet, Hij geeft Zijn stem, een stem der sterkte.