Psalms 69:27 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want ze achtervolgen mij: zo straft U mij. Ze lachen met elkaar over mijn pijn.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want wie Ú geslagen hebt, vervolgen zij, en zij spreken spottend over de smart van wie U verwondde.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want wie Gij hebt geslagen, vervolgen zij, zij doen verhalen over de smart der door U gewonden.
Dutch 2007 (HTB)
Want wie door U wordt geslagen, wordt door hen achtervolgd. Zij sturen verhalen de wereld in over het verdriet van hen die door U werden getroffen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want ze vervolgen hem die U hebt geslagen, ze spotten met de pijn van hem die door U is verwond.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want wie door U geslagen werd, vervolgen zij, zij hangen verhalen op over de smart van wie door U verwond werden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Want wie door U wordt geslagen, wordt door hen achtervolgd. Zij sturen verhalen de wereld in over het verdriet van hen die door U werden getroffen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want zij vervolgen, dien Gij geslagen hebt; en maken een praat van de smart Uwer verwonden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want zij vervolgen, dien Gij geslagen hebt; en maken een praat van de smart Uwer verwonden.