Psalms 71:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Heer, ik vertrouw op U. Stel me alstublieft nooit teleur.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Tot U, HEERE, heb ik de toevlucht genomen; laat mij niet voor eeuwig beschaamd worden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Bij U, o HERE, schuil ik; laat mij nimmer beschaamd worden.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Van Salomon. Geef aan den Koning uw rechtsmacht, o God, En uw gerechtigheid aan den Zoon van den Koning;
Dutch 2007 (HTB)
Bij U kan ik wegschuilen, HERE. Stel mij nooit teleur.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Bij U, Heer***, zoek ik bescherming, maak mij nooit beschaamd.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Bij U schuil ik, o HEERE, laat mij niet beschaamd worden in eeuwigheid.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Bij U kan ik wegschuilen, Here. Stel mij nooit teleur.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Op U, o HEERE! betrouw ik; laat mij niet beschaamd worden in eeuwigheid.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Op U, o HEERE! betrouw ik; laat mij niet beschaamd worden in eeuwigheid.