Psalms 71:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zo hoog als de hemel is, zó groot is uw rechtvaardigheid. Wie is er zoals U? U heeft geweldige dingen gedaan!
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Uw gerechtigheid, o God, reikt tot in de hoogte, want U hebt grote dingen gedaan. O God, wie is aan U gelijk?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ja, uw gerechtigheid, o God, reikt tot den hoge, Gij, die grote dingen volbracht hebt; o God, wie is U gelijk?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Gezegend voor eeuwig zijn heerlijke Naam, Heel de aarde worde vervuld van zijn glorie! Amen, Amen!
Dutch 2007 (HTB)
Uw rechtvaardigheid en recht zijn oneindig, o God. U hebt grote dingen tot stand gebracht. Niemand kan zich met U meten, o God!
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Uw rechtvaardigheid, God, is hemelhoog. U hebt grote dingen gedaan – God, wie is als U?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Uw gerechtigheid, o GOD, reikt zo hoog, want U hebt grote dingen gedaan! O GOD, wie is aan U gelijk!
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Uw rechtvaardigheid en recht zijn oneindig, o God. U hebt grote dingen tot stand gebracht. Wie kan zich met U meten, o God?
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ook is Uw gerechtigheid, o God, tot in de hoogte; Gij, Die grote dingen gedaan hebt; o God! wie is U gelijk?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ook is Uw gerechtigheid, o God, tot in de hoogte; Gij, Die grote dingen gedaan hebt; o God! wie is U gelijk?