Psalms 71:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Mijn God, red me uit de handen van de mensen die zich niets van U aantrekken. Red me uit de greep van die schurken.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Mijn God, bevrijd mij uit de hand van de goddeloze, uit de hand van wie onrecht bedrijft en van wie wreed is.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
O God, bevrijd mij uit de hand van de goddeloze, uit de greep van booswicht en geweldenaar.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hij zal recht verschaffen aan het volk in verdrukking, De armen helpen, maar den verdrukker vertrappen.
Dutch 2007 (HTB)
O God, verlos mij uit de handen van de ongelovigen; uit de beklemmende greep van de gewelddadige misdadigers.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Mijn God, red mij uit de macht van goddelozen, uit de greep van die wrede schurken,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Mijn GOD, doe mij ontkomen aan de hand van de boosdoener, aan de hand van de misdadiger en van de wreedaard.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
O God, verlos mij uit de handen van de ongelovigen, uit de beklemmende greep van de gewelddadige misdadigers.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Mijn God, bevrijd mij van de hand des goddelozen, van de hand desgenen, die verkeerdelijk handelt, en des opgeblazenen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Mijn God, bevrijd mij van de hand des goddelozen, van de hand desgenen, die verkeerdelijk handelt, en des opgeblazenen.