Psalms 72:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Prijs de Heer God, de God van Israël. Hij alleen doet wonderen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Geloofd zij de HEERE God, de God van Israël; Hij doet wonderen, Hij alleen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Geloofd zij de HERE God, de God van Israël, die alleen wonderen doet.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ja, Gij hebt ze op een glibberige bodem gezet, Ze gestort in hun eigen verderf!
Dutch 2007 (HTB)
Alle lof en eer is voor de HERE God, de God van Israël, tot in eeuwigheid. Alleen Hij doet wonderen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Geprezen is de Heer*** God, de God van Israël. Hij alleen doet wonderen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Gezegend zij de HEERE GOD, de GOD van Israël. Hij doet wonderen, Hij alleen,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Alle lof en eer is voor de Here God, de God van Israël, tot in eeuwigheid. Alleen Hij doet wonderen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Geloofd zij de HEERE God, de God Israëls, Die alleen wonderen doet.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Geloofd zij de HEERE God, de God Israels, Die alleen wonderen doet.