Psalms 73:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarom komen de mensen naar hen toe. Ze drinken hun woorden op als water.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Daarom kan Gods volk ertoe komen, wanneer er een volle beker water voor hen uitgeperst wordt,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Daarom wendt zijn volk zich hierheen, en als water in overvloed wordt het door hen geslorpt;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ja, hoelang nog, o God, zal de vijand U honen, De vijand maar altijd uw Naam blijven lasteren?
Dutch 2007 (HTB)
Het volk houdt rekening met hen en zij profiteren ervan.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarom loopt zijn volk achter hen aan, drinkt het hun woorden in als water.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Daarom wendt hun slag volk zich daarheen, sloten water worden door hen opgeslurpt.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Het volk houdt rekening met hen en zij profiteren ervan.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Daarom keert zich Zijn volk hiertoe, als hun wateren eens vollen bekers worden uitgedrukt,
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daarom keert zich Zijn volk hiertoe, als hun wateren eens vollen bekers worden uitgedrukt,