Psalms 73:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want ik heb elke dag moeilijkheden. Elke ochtend heb ik nieuwe ellende.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want de hele dag word ik gekweld en mijn bestraffing is er elke morgen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De ganse dag word ik geplaagd, mijn bestraffing is er elke morgen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Gij hebt Liwjatan zijn koppen verbrijzeld, En hem een prooi der jakhalzen gemaakt.
Dutch 2007 (HTB)
De hele dag word ik gekweld; elke morgen voel ik mijn straf.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
want elke dag word ik gekweld, van morgen tot morgen word ik afgestraft.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Heel de dag word ik gekweld, iedere morgen word ik getuchtigd.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De hele dag word ik gekweld, elke morgen voel ik mijn straf.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Dewijl ik den gansen dag geplaagd ben, en mijn straffing is er alle morgens.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Dewijl ik den gansen dag geplaagd ben, en mijn straffing is er alle morgens.