Psalms 74:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Gooi uw volk, uw lieve duifje, toch niet voor de wilde dieren! Heb alstublieft medelijden met uw arme volk!
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Geef aan de wilde dieren de ziel van Uw tortelduif niet over, vergeet niet voor altijd het volk van Uw ellendigen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Lever de ziel van uw tortelduif aan het wild gedierte niet over; vergeet het leven van uw ellendigen niet voor immer.
Dutch 2007 (HTB)
Bescherm Uw volk tegen de heidenen; lever Uw volk niet aan hen uit. Spaar het leven van Uw volgelingen, die er jammerlijk aan toe zijn.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Lever uw duifje toch niet uit aan de wilde dieren! Vergeet niet voor eeuwig uw vertrapte volk!
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Geef de ziel van uw tortelduif niet over aan de wilde dieren, vergeet niet voorgoed het leven van uw ellendigen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Bescherm uw volk tegen de heidenen, lever uw volk niet aan hen uit. Spaar het leven van uw volgelingen, die er jammerlijk aan toe zijn.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Geef aan het wild gedierte de ziel Uwer tortelduif niet over; vergeet den hoop Uwer ellendigen niet in eeuwigheid.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Geef aan het wild gedierte de ziel Uwer tortelduif niet over; vergeet den hoop Uwer ellendigen niet in eeuwigheid.