Psalms 75:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Het gaat erom dat je door God wordt geprezen, want Hij is de Rechter. Hij veroordeelt de één, en prijst de ander.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
maar God is Rechter: Hij vernedert de een en verhoogt de ander.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
maar God is rechter, Hij vernedert deze en verhoogt gene.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Geweldig zijt Gij! Wie houdt voor U stand, Als uw toorn is ontstoken?
Dutch 2007 (HTB)
God is de Rechter. De een wordt door Hem teruggewezen en op zijn plaats gezet, de ander wordt door Hem geprezen en hooggeacht.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
maar God is de Rechter: de een vernedert Hij, de ander geeft Hij eer.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want GOD is rechter. Hij vernedert de één en verhoogt de ander.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
God is de Rechter. De een wordt door Hem teruggewezen en op zijn plaats gezet, de ander wordt door Hem geprezen en hooggeacht.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar God is Rechter; Hij vernedert dezen, en verhoogt genen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar God is Rechter; Hij vernedert dezen, en verhoogt genen.