Psalms 78:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want Hij had wonderen gedaan voor hun voorouders in Egypte.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Voor de ogen van hun vaderen had Hij wonderen gedaan in het land Egypte, in het gebied van Zoan.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ten aanschouwen van hun vaderen deed Hij wonderen in het land Egypte, het veld van Soan;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Werp in de schoot onzer buren tot zevenmaal toe De smaad, o Heer, waarmee ze U hebben gehoond.
Dutch 2007 (HTB)
Hun voorouders hadden zelf Zijn wonderen gezien, die Hij in Egypte had gedaan, in de stad Zoan.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Voor hun voorouders deed Hij wonderen in Egypte, in de vlakte van Zoan.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Voor de ogen van hun vaderen had Hij een wonder gedaan, in het land Egypte, in het veld van Zoan.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hun voorouders hadden zelf zijn wonderen gezien die Hij in Egypte had gedaan, in de stad Zoan.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Voor hun vaderen had Hij wonder gedaan, in Egypteland, in het veld van Zoan.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Voor hun vaderen had Hij wonder gedaan, in Egypteland, in het veld van Zoan.