Psalms 78:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ze zeiden: "Kan God soms eten geven in de woestijn?
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zij spraken tegen God en zeiden: Zou God een tafel gereed kunnen maken in de woestijn?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
zij spraken tegen God, zij zeiden: Kan God een dis aanrichten in de woestijn?
Dutch 2007 (HTB)
Zij verzetten zich tegen God en zeiden: "Kan God ons in de woestijn ook te eten geven?
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ze waren opstandig tegen God toen ze zeiden: "Kan God ons soms een maaltijd geven in de woestijn?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zij spraken tegen GOD en zeiden: “Zou God een tafel in de woestijn kunnen dekken?
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zij verzetten zich tegen God en zeiden: ‘Kan God ons in de woestijn ook te eten geven?
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zij spraken tegen God, zij zeiden: Zou God een tafel kunnen toerichten in de woestijn?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zij spraken tegen God, zij zeiden: Zou God een tafel kunnen toerichten in de woestijn?