Psalms 78:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij zorgde ervoor dat er een oostenwind ging waaien. Ook zorgde Hij voor een sterke zuidenwind.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hij deed de oostenwind opsteken langs de hemel en voerde door Zijn macht de zuidenwind aan.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Aan de hemel deed Hij de oostenwind opsteken, en voerde door zijn sterkte de zuidenwind aan;
Dutch 2007 (HTB)
Toen liet Hij een flinke oostenwind opsteken en door Zijn kracht zwol ook de zuidenwind aan.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij liet aan de hemel de oostenwind opsteken, dreef door zijn kracht de zuidenwind aan
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij deed de oostenwind opsteken aan de hemel, door zijn macht stuurde Hij de zuidenwind.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen liet Hij een flinke oostenwind opsteken en ook de zuidenwind wakkerde Hij aan.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Hij dreef den oostenwind voort in den hemel, en voerde den zuidenwind aan door Zijn sterkte;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Hij dreef den oostenwind voort in den hemel, en voerde den zuidenwind aan door Zijn sterkte;