Psalms 78:37 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ze hielden niet echt van Hem. Ze waren niet trouw aan zijn verbond.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want hun hart was niet standvastig bij Hem, en zij waren niet trouw aan Zijn verbond.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
hun hart was niet standvastig bij Hem, zij waren niet getrouw aan zijn verbond.
Dutch 2007 (HTB)
Zij bleven niet bij Hem en waren Gods verbond al weer ontrouw.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
want hun hart ging niet werkelijk naar Hem uit, ze waren niet trouw aan zijn verbond.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hun hart was niet standvastig bij Hem, zij waren niet trouw aan zijn verbond.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zij bleven niet bij Hem en waren Gods verbond al weer ontrouw.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want hun hart was niet recht met Hem, en zij waren niet getrouw in Zijn verbond.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want hun hart was niet recht met Hem, en zij waren niet getrouw in Zijn verbond.