Psalms 78:63 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De jonge mannen werden gedood. De meisjes hadden niemand meer om mee te trouwen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Het vuur verteerde hun jongemannen, hun jonge vrouwen werden niet geprezen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
het vuur verteerde zijn jongelingschap, zijn maagden werden niet bezongen;
Dutch 2007 (HTB)
De jonge mannen kwamen om en de schoonheid van de meisjes werd niet meer bezongen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Het vuur verslond de jonge mannen, de meisjes werden niet meer bejubeld,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Het vuur verteerde hun jongemannen, hun maagden werden niet bezongen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De jonge mannen kwamen om en de schoonheid van de meisjes werd niet meer bezongen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Het vuur verteerde hun jongelingen, en hun jonge dochters werden niet geprezen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Het vuur verteerde hun jongelingen, en hun jonge dochters werden niet geprezen.