Psalms 78:65 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen werd de Heer wakker, zoals iemand die diep heeft geslapen, zoals een held die overmoedig roept door de wijn.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen ontwaakte de Heere als iemand die slaapt, als een held die juicht van de wijn.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen ontwaakte de Here als een slapende, als een held, door de wijn overmand;
Dutch 2007 (HTB)
Toen werd de Here wakker, net als een soldaat die van de wijn in slaap gevallen was.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen stond de Heer*** op, als iemand die ontwaakt uit zijn slaap, als een krijgsheld die luid roept van de wijn.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen ontwaakte mijn Heer als iemand die sliep, als een held die het uitbrult door de wijn.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen werd de Here wakker, net als een soldaat die van de wijn in slaap gevallen was.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen ontwaakte de Heere, als een slapende, als een held, die juicht van den wijn.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen ontwaakte de Heere, als een slapende, als een held, die juicht van den wijn.