Psalms 78:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want toen er oorlog kwam, kwam Israël niet opdagen, ook al waren ze goed bewapend.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De zonen van Efraïm, gewapende boogschutters, keerden om op de dag van de strijd.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Efraïms zonen, weltoegeruste boogschutters, keerden om ten dage van de strijd.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Help ons, o God van ons heil, En red ons om de eer van uw Naam; Vergeef onze zonden om wille van uw Naam!
Dutch 2007 (HTB)
De zonen van Efraïm, die zo goed waren in het boogschieten, kwamen niet in het veld toen er moest worden gevochten.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De mannen van Efraïm, geoefende boogschutters, vluchtten weg op de dag van de strijd.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De zonen van Efraïm, die met de boog gewapend waren, keerden terug op de dag van de strijd.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De zonen van Efraïm, die zo goed waren in het boogschieten, kwamen niet in het veld toen er moest worden gevochten.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
(De kinderen van Efraïm, gewapende boogschutters, keerden om ten dage des strijds.)
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
(De kinderen van Efraim, gewapende boogschutters, keerden om ten dage des strijds.)