Psalms 80:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
U geeft ons ellende te eten. U geeft ons tranen te drinken.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
U geeft hun tranenbrood te eten en laat hun tranen drinken uit een maatbeker.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Gij hebt hen tranenbrood doen eten, hen tranen doen drinken in overvloed.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Een gebod, aan Josef gegeven, Na zijn tocht uit het land van Egypte, Toen hij een woord vernam, Dat hij nooit had gehoord:
Dutch 2007 (HTB)
Hun tranen doorweekten het brood dat zij aten en mengden zich met het water dat zij dronken.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
U geeft hun tranenbrood te eten, geeft hun een overvloed aan tranen te drinken.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
U voedt hen met brood van tranen U laat hen tranen drinken in overvloed.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hun tranen doorweekten het brood dat zij aten en mengden zich met het water dat zij dronken.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Gij spijst hen met tranenbrood, en drenkt hen met tranen uit een drieling.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Gij spijst hen met tranenbrood, en drenkt hen met tranen uit een drieling.