Psalms 81:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ze waren koppig en ongehoorzaam. Toen liet Ik hen hun gang gaan: Ik liet hen doen wat ze wilden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Daarom gaf Ik hen over aan hun verharde hart, zodat zij in hun eigen opvattingen voortgingen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Daarom liet Ik hen gaan in de verstoktheid huns harten, zodat zij in hun eigen raadslagen wandelden.
Dutch 2007 (HTB)
Ik heb hen hun eigen gang laten gaan, eigenwijs als zij zijn. Zij zijn de weg gegaan, die zij voor zichzelf hadden uitgestippeld.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarom heb Ik hen overgeleverd aan de wil van hun eigen hart: ze mochten hun eigen inzichten volgen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Daarom heb Ik het volk overgegeven aan de eigenzinnigheid van hun hart, opdat zij overeenkomstig hun eigen inzichten zouden leven.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik heb hen hun eigen gang laten gaan, eigenwijs als zij zijn. Zij zijn de weg gegaan die zij voor zichzelf hadden uitgestippeld.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Dies heb Ik het overgegeven in het goeddunken huns harten, dat zij wandelden in hun raadslagen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Dies heb Ik het overgegeven in het goeddunken huns harten, dat zij wandelden in hun raadslagen.