Psalms 84:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Het is heerlijk voor mensen om heel dicht bij U te leven. Ze prijzen U aldoor.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Welzalig zijn zij die in Uw huis wonen, zij loven U voortdurend. Sela
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Welzalig zij die in uw huis wonen, zij loven U gestadig. sela
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Richt ons dan op, o God van ons heil, En leg uw wrevel over ons af!
Dutch 2007 (HTB)
Gelukkig zijn de mensen die heel dicht bij U leven; zij zingen lofliederen voor U.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Gezegend zijn zij die in uw huis wonen en U voortdurend prijzen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Gelukkig zijn zij die in uw Huis wonen, zij loven U voortdurend. Sela.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Gelukkig zijn de mensen die heel dicht bij U leven, zij zingen lofliederen voor U.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Welgelukzalig zijn zij, die in Uw huis wonen; zij prijzen U gestadiglijk. Sela.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Welgelukzalig zijn zij, die in Uw huis wonen; zij prijzen U gestadiglijk. Sela.