Psalms 86:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Heer, leer me hoe ik moet leven. Ik zal doen wat U zegt. Help me om U altijd te gehoorzamen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Leer mij, HEERE, Uw weg, ik zal in Uw waarheid wandelen, maak mijn hart één om Uw Naam te vrezen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Leer mij, HERE, uw weg, opdat ik in uw waarheid wandele; verenig mijn hart om uw naam te vrezen.
Dutch 2007 (HTB)
HERE, leer mij hoe ik Uw wil kan doen, zodat ik oprecht zal leven. Geef dat ik niet innerlijk verdeeld zal zijn, maar alleen U zal dienen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Leer mij uw weg, Heer***, ik wil in uw waarheid wandelen. Geef mij een onverdeeld hart vol ontzag voor uw naam.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Wijs mij uw weg, o HEERE, opdat ik in uw waarheid wandel, maak mijn hart één om uw Naam te vrezen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Here, leer mij hoe ik uw wil kan doen, zodat ik oprecht zal leven. Geef dat ik niet innerlijk verdeeld zal zijn, maar alleen U zal dienen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Leer mij, HEERE! Uw weg; ik zal in Uw waarheid wandelen; verenig mijn hart tot de vreze Uws Naams.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Leer mij, HEERE! Uw weg; ik zal in Uw waarheid wandelen; verenig mijn hart tot de vreze Uws Naams.