Psalms 89:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De Heer heeft ons een koning gegeven die ons beschermt als een schild.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want ons schild is van de HEERE, onze koning van de Heilige van Israël.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
want van de HERE is ons schild, van de Heilige Israëls onze koning.
Dutch 2007 (HTB)
De HERE beschermt ons en de Heilige God van Israël is onze koning.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want ons schild is de Heer***, onze Koning is de Heilige van Israël.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Immers, van de HEERE is ons schild, van de Heilige van Israël is onze koning.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De Here beschermt ons en de Heilige God van Israël is onze Koning.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want ons schild is van den HEERE, en onze koning is van den Heilige Israëls.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want ons schild is van den HEERE, en onze koning is van den Heilige Israels.