Psalms 90:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Uw boosheid vernietigt ons. Door uw woede loopt het slecht met ons af.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want wij vergaan door Uw toorn, door Uw grimmigheid worden wij door schrik overmand.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want wij vergaan door uw toorn, door uw grimmigheid worden wij verdelgd;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Al vallen er duizend aan uw zijde, Tienduizend aan uw rechterhand, U treffen ze niet; Zijn trouw is een schild en een pantser!
Dutch 2007 (HTB)
Precies zo vergaat het ons als Uw toorn over ons komt. Deze vernietigt ons.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want wij komen om door uw toorn, uw woede jaagt ons vrees aan.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want wij vergaan door uw toorn, door uw woede worden wij verschrikt.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Precies zo vergaat het ons als uw toorn over ons komt. Deze vernietigt ons.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want wij vergaan door Uw toorn; en door Uw grimmigheid worden wij verschrikt.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want wij vergaan door Uw toorn; en door Uw grimmigheid worden wij verschrikt.